Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

среда, 5 декабря 2012 г.

Определители существительных в английском языке

Сегодня мы поговорим об определителях существительных в английском языке. Признаком существительного в английском языке является наличие перед ним определителя, который в русском языке нередко отсутствует. Определителем могут быть артикли (a, an, the), указательные местоимения (this, these) и притяжательные местоимения (my, his, their).



Иногда приходится читать в письменных работах фразы типа "the our subscribers" или "these the pencils": перед существительными в единственном и множественном числе стоит несколько определителей сразу. Можно сказать, что это - своеобразная крайность. Другая крайность, более свойственна русскоговорящему учащемуся, - опускать любые определители, наиболее распространенная ошибка - отсутствие артикля.

Несколько лет назад мне в руки попал самоучитель хорватского языка. Первая разговорная тема называлась "U hotelu"; в сноске сразу оговорка - "'U hotelu' can mean at a hotel or at the hotel; it's hard to know exactly and you will learn from the context, but you will get used to not having any article". В общем, американцы, поясняя странное правило отсутствие артикля в славянских языках, приходят к выводу, что со временем к этому привыкаешь, хотя звучит непонятно.

Возвращаясь к теме определителей, выделим, что в английском языке употребляется один из трех определителей: либо артикль, либо указательное местоимение, либо притяжательное местоимение, таким образом фраза "the my book" неправильна. Нужно сказать либо the book, либо my book. Кстати, всем своим ученикам, которые забывают употреблять артикль, я рекомендую научиться использовать либо притяжательное, либо указательное местоимение, чтобы определить предмет, о котором идет речь.

Для более подробного изучения данной темы рекомендую прочесть статьи об артиклях на этом блоге (см. раздел материалы, под заголовком "English Grammar").