Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

четверг, 14 мая 2015 г.

Что такое "рyнглиш"? Часть 1.

Design: E. Mutonono, based on www.clipart.com
В продуктовом магазине на Брайтон Бич в Нью-Йорке продавщица сервилата вежливо спрашивает: "Вам турку наслайсовать или писом"? перевод №1: "Вам индейку порезать или кусочком"? перевод № 2: "Would you like this turkey sliced or in one piece?" Вопрос: на каком языке говорит продавщица?



До сих пор нет однозначного согласия по поводу значения термина "рунглиш". С одной точки зрения, рунглиш - это вариант или псевдодиалект английского языка, на котором русскоязычное население общается американцами. С другой стороны, "рунглиш" или "рунглийский" может обозначать и своеобразный вариант русского языка, с многочисленными вкраплениями английского, на котором в англоязычной стране говорят русскоязычные эммигранты.

Впервые термин Runglish появился зарубежом в 2000 году. Именно так космонавты Международной космической станции назвали свой язык общения. 

Появление рунгиша (или рунглийского) связано с известным лингвистическим явлением языковой интерференции, когда фонетика, грамматика и лексика родного языка адаптируется или переводится буквально при любой попытке общения на иностранном языке. Вот некоторые примеры фонетической интерференции:
  • Носители рунглийского языка не делают различия между открытыми/закрытыми и краткими/долгими гласными звуками. Например, они одинаково произносят /i/ (heat) и /ɪ/ (hit), /ɔ/ (port) и /ɒ/ (pot), /ɑ/ (heart) и /ʌ/ (hut), и т. д.
  • В рунглийском языке звук /æ/ (bad) звучит как /ɛ/ (bed). Часто, вместо того, чтобы спросить: "У Вас есть мешки (sacks)" русские непременно скажут: "Do you have sex?"
  • В конце слова звонкие согласные произносятся как глухие, так что невозможно отличить слово dog от dock, hard от heart, и т. д.
  • Отсутствие звуков /ð/ и /θ/ в русском языке приводит к тому, что, например, слово thing может произносится как sing, а then произноситься как zen.
  • Носители рунглийского языка не делают различия между 'v' и 'w' в начале слов, передавая их звуком /v/ или /w/.
  • Имеет место произношение аффрикаты [ts] на месте английского [s] в словах латинского происхождения: Central Partnership — Централ Партнершип.
  • Английский звук [h] вырождается в русский [х]: heart — харт.
  • Интонационный рисунок в русском языке отличается от английского, поэтому зачастую "рунглийская речь" звучит грубо и бестактно.
  • Говоря на английском, русские обычно делают ударение на каждое слово, что затрудняет понимание и мелодику английской речи.
Подробнее о фонетической интерференции и как с ней бороться можно узнать, посмотрев видео ниже:



В продолжении рассказа об особенностях рунглийского языка Вы узнаете о типичных грамматических и лексических ошибках. А пока посмотрите видео с участием жительницы Нью-Йорка и послушайте ее уникальный вариант рунглиша, который для многих эммигрантов уже давно стал "стандартным":

На каком языке говорит эта женщина?

Подробнее о рунглийском языке читайте следующие статьи:

Рунглиш, статья в википедии
Наши люди в Америке
The Inevitable Birth of Runglish: When Russian and English merge
English Invades Russian Language